专题
【科特迪瓦通讯社】非洲侨民被呈现为开展中国贸易的桥梁 发布日期: 2026年01月23日 来源:科特迪瓦通讯社
Dans une interview accordée le lundi 19 janvier 2026, le président de l’Association de la Diaspora Ivoirienne de Chine (ADIC), Dr Randolphe Kichiédou, présente ses compatriotes comme un véritable levier d’attractivité pour les investissements étrangers. Il décrypte comment les Ivoiriens de l’extérieur travaillent à séduire les géants économiques de l’Asie, et particulièrement de la Chine.
AIP: Monsieur le président, pourriez-vous vous présenter et nous faire part de votre réaction à la nomination de S.E.M. Abou Dosso comme Ambassadeur de la Côte d’Ivoire en Chine ?
R. K: Je suis Dr Randolphe Géraud Kichiédou, titulaire d’un PhD en agroéconomie obtenu à l’Académie des Sciences Agricoles de Chine. En Côte d’Ivoire, j’ai effectué mes études supérieures à l’Institut National Polytechnique Félix Houphouët-Boigny (INP-HB), où j’ai successivement obtenu un DUT en Finance-Comptabilité, puis le diplôme d’Ingénieur juridique et comptable à l’Esad (ESCAE).
Après une première expérience professionnelle dans le secteur bancaire, je me suis installé en Chine en 2015. Depuis 2024, j’ai l’honneur de présider l’Association de la Diaspora Ivoirienne de Chine (ADIC).
S’agissant de la nomination de S.E.M. Abou Dosso en qualité d’Ambassadeur de la Côte d’Ivoire en République populaire de Chine, je tiens avant tout à lui adresser mes vives félicitations.
Cette nomination a suscité un réel intérêt au sein de la diaspora ivoirienne en Chine. Fort d’une carrière remarquable et d’une solide maîtrise des enjeux internationaux, l’arrivée de l’Ambassadeur Abou Dosso à Pékin s’inscrit dans une dynamique renouvelée de la diplomatie ivoirienne en Chine. L’ADIC, par ma voix, lui souhaite Akwaba.
AIP: En tant que président de l’ADIC, comment percevez-vous le rôle de la diaspora ivoirienne en Chine dans l’écosystème de la diplomatie économique et du développement national ?
R.K: Vous le savez, la diaspora ivoirienne en Chine représente un véritable vivier de compétences et de talents qui peut être mis au service du développement national et de la diplomatie économique. À travers l’ADIC, nous favorisons la création de réseaux, la compréhension de la culture chinoise et des pratiques locales, et le rapprochement entre acteurs ivoiriens et chinois.
L’ADIC rassemble des professionnels, des entrepreneurs, des étudiants et des experts dans divers secteurs (agriculture, technologies, commerce, industrie, santé, finance, formation…) capables de créer des passerelles concrètes entre la Côte d’Ivoire et la Chine. Avec notre maitrise du marché chinois, nous accompagnons les entreprises ivoiriennes et chinoises dans leurs projets, et participons activement à la valorisation de l’image de la Côte d’Ivoire.
AIP: Sur quel modèle de collaboration constructive l’Ambassade et la Diaspora ivoirienne en Chine pourraient-elles s’appuyer pour mieux accompagner les initiatives économiques, culturelles et académiques des Ivoiriens ?
R.K: Je pense que l’Ambassade demeure naturellement la boussole de la diplomatie ivoirienne en Chine, tandis que l’ADIC, organisée et structurée, constitue un relais opérationnel sur le terrain. Forte de son expérience en Chine et de sa connaissance fine de l’environnement local, la diaspora ivoirienne peut accompagner et soutenir les actions de l’Ambassade. Dans cette perspective, la mise en place de cadres d’échanges réguliers permettrait de partager et de remonter les informations, d’identifier les opportunités économiques, académiques et culturelles, et de de favoriser des synergies utiles entre les différentes parties prenantes.
AIP: Quelles sont les attentes prioritaires de la communauté ivoirienne en Chine en matière d’accompagnement administratif, protection consulaire, et intégration académique ?
R.K: En Chine, au-delà des attentes liées à l’accompagnement administratif, à la protection consulaire et à l’intégration académique des étudiants, la communauté ivoirienne exprime surtout le besoin d’un dialogue régulier et structuré entre la représentation diplomatique et l’ensemble de la communauté. Un tel cadre permettrait de mieux diffuser l’information, de valoriser les compétences disponibles au sein de la diaspora et de renforcer l’efficacité des actions menées au service des intérêts ivoiriens en Chine.
AIP: Quels défis rencontrent actuellement les Ivoiriens installés en Chine et comment l’ADIC œuvre-t-elle déjà, en synergie avec les autorités, à proposer des solutions ?
R.K: Il faut souligner qu’en Chine, les Ivoiriens vivent dans un environnement exigeant, marqué par des cadres réglementaires rigoureux, variables d’une province à l’autre, des barrières linguistiques et culturelles, ainsi qu’une forte pression académique et professionnelle, notamment pour les étudiants et les entrepreneurs.
Face à ces réalités, l’ADIC joue déjà un rôle de relais structurant. Nous œuvrons à l’information et à la sensibilisation sur le respect des lois en Chine, à l’orientation académique, à la médiation communautaire et à la mise en réseau des compétences. En synergie avec les autorités diplomatiques, avec lesquelles nous entretenons des relations étroites, l’ADIC s’inscrit dans une logique de partage d’expériences et de solutions pratiques, afin de faciliter l’intégration, de renforcer la cohésion communautaire et de valoriser une présence ivoirienne responsable et crédible en Chine.
AIP: Vous êtes également un acteur engagé dans la coopération économique sino-ivoirienne. Comment le nouvel Ambassadeur peut-il contribuer à rendre davantage visible le potentiel des entrepreneurs ivoiriens en Chine ?
R.K: Il convient de rappeler que la majorité des entrepreneurs ivoiriens en Chine sont établis dans le sud du pays, notamment à Guangzhou, où le Consulat Général, sous la conduite de S.E.M. Éric Bogui, mène un travail apprécié par la communauté. Dans ce contexte, l’arrivée du nouvel Ambassadeur peut contribuer à faciliter les interactions avec les autorités ivoiriennes lors des missions de prospection économique ou des projets d’investissement conduits par les entrepreneurs ivoiriens avec des investisseurs chinois, tout en renforçant la visibilité et l’impact des initiatives engagées par l’ADIC.
AIP: Comment l’ADIC peut-elle contribuer à la promotion de la Côte d’Ivoire comme destination sûre, stable et attractive pour les investisseurs chinois ?
R.K: L’ADIC mobilise un réseau composé d’entrepreneurs, de cadres, d’experts et d’universitaires afin de contribuer à la diffusion d’une information fiable et structurée sur le climat des affaires et les opportunités sectorielles en Côte d’Ivoire.
En donnant de la visibilité à des initiatives et à des projets réalisés dans le cadre de la coopération sino-ivoirienne, à l’occasion de participations à des événements culturels, ainsi qu’à des salons et forums économiques de référence tels que le China International Import Expo (CIIE) ou le Forum sur la Coopération sino-africaine (FOCAC), l’ADIC se positionne comme un relais de confiance, complémentaire de l’action diplomatique, contribuant à renforcer l’attractivité économique de la Côte d’Ivoire auprès des investisseurs chinois.
AIP: Que représente pour vous, personnellement et institutionnellement, cette nouvelle étape des relations sino-ivoiriennes ?
R.K: Sur le plan personnel, cette nouvelle étape des relations sino-ivoiriennes revêt une signification particulière pour moi, ayant passé plus de dix ans en Chine à observer et à participer aux dynamiques économiques, culturelles et sociales de nos échanges bilatéraux. Elle illustre l’évolution d’un partenariat qui dépasse la diplomatie traditionnelle pour s’inscrire pleinement dans une logique stratégique de développement mutuel.
Sur le plan institutionnel, pour l’ADIC, cette nouvelle étape nous permettra de renforcer notre rôle de passerelle entre la Côte d’Ivoire et la Chine. Nous continuerons à mobiliser notre réseau de talents et d’experts pour accompagner les initiatives économiques, académiques et culturelles de l’ambassade, tout en consolidant la contribution de la diaspora à la coopération bilatérale.
中国国际进口博览局(以下简称“进口博览局”)非以营利为目的引用或转载媒体报道,相关行为旨在促进信息共享,不构成对原刊发内容真实性、准确性及合法性的担保或官方立场背书。本网站转载内容的著作权及法律责任均归属于原刊发媒体及作者。
如任何单位或个人认为本网站转载的文章侵犯其合法权益,请及时向我们提出书面意见并提供相关证明材料和理由,我们将在收到上述文件后及时对相关内容进行删除、修正标注或采取其他妥善的处理措施。
引用或转载内容所涉及的信息可能存在时效性差异,用户应对所载信息的准确性和完整性进行独立判断。本网站不承担用户就使用或未能使用本网站所载信息或链接所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿责任。
进口博览局始终尊重知识产权,致力于在合法合规的框架内提供优质的内容服务。