专题
【加纳时报】Ghana, China trade hits $14.1bn in 2025 – Chinese Envoy 发布日期: 2026年01月30日 来源:加纳时报
Bilateral trade between Ghana and China in 2025 reached a record $14.1 billion, reflecting a 19.3 per cent year-on-year growth, according to the Chinese Ambassador to Ghana, Mr Tong Defa.
Consequently, he said Ghana will continue to remain China’s largest trading partner, largely due to the hundreds of Chinese enterprises that have established a strong presence in the country. These enterprises contribute significantly to infrastructure, energy and mining, manufacturing, the digital economy, green agriculture and other key sectors, driving local industrialisation and socio-economic progress.
Similarly, he noted that Ghana would be among the first African countries with diplomatic ties with China to benefit from China’s zero-tariff treatment covering 100 per cent of tariff lines.
24-hr economy
The initiative, he explained, would further unlock Ghana’s export potential, support the 24-Hour Economy policy and open even brighter prospects for mutually beneficial cooperation between the two countries.
The Chinese envoy, who has ended his duty tour in Ghana, said: “Three decades ago, I first visited Ghana and witnessed the golden vibrancy of the ‘Gold Coast’. Today, as I conclude my term and prepare to depart, I bid farewell to a nation brimming with vitality and progress.”
Throughout his tenure, he said he had dedicated himself to advancing practical cooperation and deepening people-to-people bonds between the two countries.
Unfinished business
Mr Defa, however, acknowledged that some endeavours remain unfinished, including visiting all regions of Ghana, establishing direct flights between China and Ghana, and introducing Chinese electric vehicle production lines.
“I sincerely hope that friends across Ghana will continue to support the Embassy, contribute to the flourishing relationship between our nations, and witness the remarkable achievements of the China-Ghana strategic partnership,” he added.
He said over the past year and more, bilateral people-to-people exchanges had expanded quietly yet profoundly. In 2025, the Chinese Embassy processed significantly more visa applications than in the previous year, reaching a historic high.
In what he described as a farewell letter and show of appreciation to friends from various sectors in Ghana, Mr Defa said exchanges and communications between leaders of both countries had charted the course for stronger bilateral ties.
President John Dramani Mahama attended the Global Leaders’ Meeting on Women in China, while former President Nana Addo Dankwa Akufo-Addo attended the 2024 Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC) Summit in Beijing. During the summit, both leaders held separate meetings with President Xi Jinping, fostering friendship and pursuing shared development.
One-China principle
“Our political trust has grown stronger with time. Ghana firmly adheres to the one-China principle and has spoken out justly on issues such as human rights,” Mr Defa stated.
He added that China consistently supports Ghana’s Pan-African tradition and the pursuit of a modernisation path suited to its national conditions. Both countries, he said, remain steadfast in their support for multilateralism, global governance initiatives and the promotion of international fairness and justice.
Reflecting on his tenure, Mr Defa said it had been just over a year since he assumed duty as Chinese Ambassador to Ghana in August 2024, a period filled with unforgettable memories.
On the day of President Mahama’s inauguration, he recalled, the President first met the Special Envoy of President Xi Jinping. During the Chinese New Year celebrations, President Mahama also attended the Lantern Festival Gala hosted by the Chinese community.
Vice President Jane Naana Opoku-Agyemang joined a reception hosted by the Embassy to mark the 76th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China and the 65th Anniversary of China-Ghana Diplomatic Relations.
People-to-people exchange
Over the past year and more, bilateral people-to-people exchanges have expanded steadily. Events such as the Canton Fair and the China International Import Expo have attracted a growing number of Ghanaian participants.
An increasing number of young Ghanaians are pursuing studies in China, while more Chinese enterprises and tourists are visiting Ghana. Teachers and volunteers from the Confucius Institutes continue to promote Chinese language and cultural exchanges on Ghanaian campuses.
The Chinese medical team in Ghana, through compassion and professionalism, continues to provide healthcare services, strengthening the bonds between the peoples of both countries.
An ancient Chinese poem, Mr Defa noted, says: “True friendship knows no distance, as close neighbours share hearts across the miles.”
China-aided project
As Ambassador, he said he witnessed and participated in many milestones of Ghana’s development, including commissioning ceremonies for the China-aided Annex Building of the Ministry of Foreign Affairs, the Jamestown Fishing Harbour and the Ghana Armed Forces state-of-the-art office complex.
He also promoted China-aided projects such as the Aflao Market redevelopment and the University of Science and Technology in Damongo. He attended the inauguration of President Mahama, the donation ceremony of the China-Ghana Friendship Smart Classrooms and commissioning ceremonies of new production lines by Chinese enterprises.
Additionally, he participated in events such as the Africa Prosperity Dialogues, the African Political Parties Summit and the Ghana-China Climate Summit.
Nostalgic feeling
“As I depart, my heart is filled with both nostalgia and gratitude,” Mr Defa said. He recalled memorable moments at the Independence Square, the Kwame Nkrumah Mausoleum and the Cape Coast Castle.
He expressed deep appreciation to friends in Ghana for their steadfast support and assistance to the Embassy and to him personally.
“Wherever the future may take me, Ghana—this land of dynamism and hope, and its warm and remarkable people—will remain a cherished and enduring memory of my diplomatic career,” Mr Defa concluded.
中国国际进口博览局(以下简称“进口博览局”)非以营利为目的引用或转载媒体报道,相关行为旨在促进信息共享,不构成对原刊发内容真实性、准确性及合法性的担保或官方立场背书。本网站转载内容的著作权及法律责任均归属于原刊发媒体及作者。
如任何单位或个人认为本网站转载的文章侵犯其合法权益,请及时向我们提出书面意见并提供相关证明材料和理由,我们将在收到上述文件后及时对相关内容进行删除、修正标注或采取其他妥善的处理措施。
引用或转载内容所涉及的信息可能存在时效性差异,用户应对所载信息的准确性和完整性进行独立判断。本网站不承担用户就使用或未能使用本网站所载信息或链接所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿责任。
进口博览局始终尊重知识产权,致力于在合法合规的框架内提供优质的内容服务。